Agora no portal:

N° 32 : “HAJJ E… PEREGRINOS…”

Ministérios EFRATA – O Bem & o Mal, a Cada Dia
Domingo, 06 de Novembro de 2011

Nesta semana teve início mais uma hajj  (precisamente no dia 04). A televisão mostrou… Vai até dia 09."Hajj "  é uma palavra da língua árabe, que significa "peregrinação". É o nome dado a um rito tradicional do Islam, pelo qual multidões acorrem a Meca, na Arábia Saudita. Por este rito, muçulmanos cumprem um dos "cinco pilares da fé islâmica". Trata-se da exigência de efetuar, ao menos uma vez na vida, uma peregrinação até à cidade de Meca, caso o devoto seja física e financeiramente capaz. Essa peregrinação dura por uma semana, tempo em que atos rituais e orações são lá cumpridos. Espera-se uma acorrência que superará 2 milhões de pessoas, neste ano. O Islam associa esse rito ao assim chamado profeta Maomé, em fase do sétimo século da era cristã. Por um lado, decorre da crença de que, junto ao monte onde converge a celebração, Maomé tenha dado suas últimas orientações, antes de expirar (ano 632). Esse monte se encontra poucos quilômetros fora, no entorno de Meca. Por outro lado, sustenta-se sobre a crença de que ali, o "primeiro profeta do Islam" (sic) – Abraão (Ibrahim, em árabe) – tenha passado pela experiência dolorosa de separação de seu primeiro filho, Ismael. Como se sabe, Hagar (Hajjar, em árabe) peregrinou pelo deserto com o filho Ismael, depois que Abraão a despediu de casa. Foi quando Deus – crê o Islam – resolveu dotar a descendência de Ismael de um desígnio privilegiado dentre todas as nações.

   O Islam prescreve, para a Hajj, uso de  vestimentas simples (usualmente brancas), com o fim de advertir a lembrança de todos os peregrinos quanto à igualdade de todos os homens, perante Deus, no dia do Juízo Final. Não se pretende que as preparações para a semana de peregrinação, que leva fiéis muçulmanos do mundo inteiro a Meca, ocorram de modo solitário e individual: as preparações são em grupo, para acentuar a prática da unidade de submissão (sic). O Islam reconhece a procedência comum, para os três mundiais ramos religiosos monoteístas, quanto à pessoa de Abraão. Costuma, inclusive, apregoar que Abraão não era judeu (embora reconheça que a designação venha do patriarca Judá, filho do "profeta Jacó", neto de Abraão), que tampouco era cristão, e nem muçulmano, no sentido estrito da palavra. Para o Islam, Abraão é o pai de todos, ainda que o profeta "maior" seja identificado em Maomé.

   Como cristãos, também praticamos uma "peregrinação". Há alguns pontos de similaridade com a prática islâmica:  Cremos que Abraão era um verdadeiro "peregrino", "pai de uma posteridade imensa de peregrinos", sob certo aspecto… "Pela fé, Abraão, quando chamado, obedeceu, a fim de ir para um lugar que devia receber por herança; e partiu sem saber aonde ia. Pela fé, peregrinou na terra da promessa como em terra alheia, habitando em tendas com Isaque e Jacó, herdeiros com ele da mesma promessa; porque aguardava a cidade que tem fundamentos, da qual Deus é o arquiteto e edificador. Por isso, também de um, aliás já amortecido, saiu uma posteridade tão numerosa como as estrelas do céu e inumerável como a areia que está na praia do mar. Todos estes morreram na fé, sem ter obtido as promessas; vendo-as, porém, de longe, e saudando-as, e confessando que eram estrangeiros e peregrinos sobre a terra. Porque os que falam desse modo manifestam estar procurando uma pátria. E, se, na verdade, se lembrassem daquela de onde saíram, teriam oportunidade de voltar. Mas, agora, aspiram a uma pátria superior, isto é, celestial. "Por isso, Deus não se envergonha deles, de ser chamado o seu Deus, porquanto lhes preparou uma cidade." (Hebreus 11.8-16)  Cremos também que Deus nos vê como criaturas Suas, o que significa, sob certo aspecto, que estamos todos debaixo do mesmo juízo divino, sob o mesmo rigor, sem acepção de pessoas; e isto não deixa de refletir uma certa unidade da raça…. "Porque para com Deus não há acepção de pessoas. Assim, pois, todos os que pecaram sem lei também sem lei perecerão; e todos os que com lei pecaram mediante lei serão julgados." (Romanos 2.11,12).  Cremos, ainda, que haverá um julgamento final, no qual todos hão de comparecer perante a face do Senhor… "Vi um grande trono branco e aquele que nele se assenta, de cuja presença fugiram a terra e o céu, e não se achou lugar para eles. Vi também os mortos, os grandes e os pequenos, postos em pé diante do trono. Então, se abriram livros. Ainda outro livro, o Livro da Vida, foi aberto. E os mortos foram julgados, segundo as suas obras, conforme o que se achava escrito nos livros. Deu o mar os mortos que nele estavam. A morte e o além entregaram os mortos que neles havia. E foram julgados, um por um, segundo as suas obras. Então, a morte e o inferno foram lançados para dentro do lago de fogo. Esta é a segunda morte, o lago de fogo. E, se alguém não foi achado inscrito no Livro da Vida, esse foi lançado para dentro do lago de fogo" (Apocalipse 20.11-16). 

   Mas, há algumas diferenças retumbantes quanto à percepção de "peregrinação" de cada uma das duas mensagens: Enquanto o muçulmano faz uma "peregrinação" anual, com duração de uma semana, repleta de rituais, o cristão faz uma peregrinação de vida inteira, 24 horas por dia, 7 dias por semana, 52 semanas por ano, tantos anos quantos sejam o da vida própria. Enquanto o muçulmano busca a cidade de Meca, na Arábia Saudita, e só aquele lugar, o cristão faz a sua peregrinação onde quer que esteja, seja em que cidade (ou em que campo) for, no mundo inteiro. Não precisa ir a um lugar específico – sua peregrinação já está acontecendo, onde esteja o cristão. Se está em Belo Horizonte, ou no nordeste brasileiro, ou num país árabe, ou num deserto, ou num shopping, ou em expedição à Antártida, ou em viagem pelo céu, ou no meio do oceano, está em peregrinação. Outra diferença fundamental é que o muçulmano se torna peregrino, enquanto que o cristão VIVE peregrino, É peregrino – nada menos do que isso.

   No dia em que Davi consagrou a oferta a Deus, à frente do povo que com ele compareceu, com o fim de erigir o templo de Jerusalém, pronunciou palavras inapagáveis, inspiradas, e ainda hoje inspiradoras: "Agora, pois, ó nosso Deus, graças te damos e louvamos o teu glorioso nome. Porque quem sou eu, e quem é o meu povo para que pudéssemos dar voluntariamente estas coisas? Porque tudo vem de ti, e das tuas mãos to damos. Porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos como todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e não temos permanência." (I Crônicas 29.13-15) Davi foi um profeta e patriarca do tempo judaico da Aliança. O templo que ele idealizou fazer, e que foi edificado por seu filho Salomão, desapareceu. Mas sua afirmação tem um prazo de validade indeterminado. Na verdade, que motivos reais temos nós para nos sentirmos presos a este mundo? O que nele nos prende, falando com consciência sã? Que razões teríamos nós para nos sentirmos pertencentes a este mundo? O que, nele, vale a pena em caráter definitivo? Só há um tipo de resposta sensata para estas perguntas: Repetidamente  – Nenhum, nada, nenhuma, nada !!! Somos peregrinos! Esta é a verdade maior… Somos peregrinos, e por mais que as circunstâncias criem seus atrativos para nos deixar com o coração cativo a este mundo, com a alma refém do presente século, é preciso lembrar que esses atrativos são, na verdade, armadilhas. Não, não estou apregoando "escapismo", "alienação", "ascetismo",  atitude eremita. Não é como a história do lendário personagem histórico – o Juquinha… Entre parêntesis: este é o lendário personagem da "Estrada Real" em terras mineiras, a caminho de Diamantina, que um dia resolveu renunciar a vida da cidade, a família, os amigos, o trabalho, e tudo o mais, para viver "ermitão" naquelas grotas… Sua escultura está lá, quase à beira da Estrada Real, para quem quiser testemunhar da sua história. Eu mesmo já a vi de perto… Ao contrário, como antes dito: a nossa peregrinação não exige ATO de abandono, senão apenas ATITUDE de desapego. Sim, pois, como afirmou o Mestre, dizendo não ser ele deste mundo, também não somos deste mundo. Vivemos em terra estranha, que não é o nosso lar, não é a nossa pátria, não é o nosso lugar… Aqui estamos de embaixadores (II Coríntios 5.18-20).

   Que fique lembrado:

– não nos tornamos peregrinos, por uma opção extemporânea; SOMOS peregrinos!

– não fazemos peregrinação a um lugar ou outro: nossa peregrinação é o mundo, é no mundo.

– nossa peregrinação não tem duração curta, limitada, dentro da vida; nossa peregrinação é pela vida toda!

   Isto não pode produzir outro efeito senão colocar-nos mais junto Dele!… Aspirarmos por Ele… Maranatha!

   No ano de 1902, um ex-médico, que havia suplantado a dedicação à carreira profissional pela lide ministerial, compôs um belíssimo hino. Sua esposa era musicista também, e foi ela quem compôs a melodia do hino. O hino tem inspirado gerações, em diferentes denominações. Aliás, todos os hinários que conheço têm uma versão desse hino. Esse é o que  fecha a nossa singela mensagem de hoje. Abaixo, coloco a letra de língua inglesa, para aqueles que quiserem apreciar a poesia original… O áudio em nosso idioma traz a versão  já conhecida e cantada…

THE KING's BUSINESS (1902)
Elijah Taylor Cassel (1849-1930) & Flora Hamilton Cassel (1852-1911)

I am a stranger here, within a foreign land;
My home is far away, upon a golden strand;
Ambassador to be of realms beyond the sea,
I’m here on business for my King.

Refrain

This is the message that I bring,
A message angels fain would sing:
Oh, be ye reconciled,
Thus saith my Lord and King,
Oh, be ye reconciled to God.

This is the King’s command: that all men, everywhere,
Repent and turn away from sin’s seductive snare;
That all who will obey, with Him shall reign for aye,
And that’s my business for my King.

My home is brighter far than Sharon’s rosy plain,
Eternal life and joy throughout its vast domain;
My Sovereign bids me tell how mortals there may dwell,
And that’s my business for my King.

AudioPlayer online (controle de volume à direita)

Bom Domingo, boa semana, (em peregrinação)!
 Ulisses 

Notas das citações bíblicas:
ACF – Edição bíblica de Almeida, Corrigida e Revisada Fiel, da Sociedade Bíblica Trinitariana
ARC – Edição bíblica de Almeida, Revista e Corrigida, da Sociedade Bíblica do Brasil

ARA – Edição bíblica de Almeida, Revista e Atualizada, da Sociedade Bíblica do Brasil
BCF – Bíblia Católica de Figueiredo, www.bibliacatolica.com.br
NVI – Nova Versão Internacional, da Sociedade Bíblica Internacional