Agora no portal:

Nº 253 : “NÃO BASTA PRENDER…”

Ministérios EFRATA – O Bem & o Mal, a Cada Dia
Domingo, 29 de Maio de 2016

O juiz paranaense Sérgio Moro disse, recentemente: “No combate à corrupção, no Brasil, não basta prender o criminoso; é preciso, também, recuperar os valores desviados, para que o criminoso perceba que, também financeiramente, o crime não compensa…”.

Sérgio Moro (1972-…) se tornou tão destacado nas ‘revoluções’ do cenário brasileiro, que foi eleito o “Homem do Ano’, pela Globo; e foi eleito uma das cem personalidades mais influentes do planeta, tanto pela revista Time quanto pela Fortune. Sua implacável atuação na condução da “Lava-Jato” tem sido tão marcante, que políticos criticam tal atuação, com o título irônico de “a República do Paraná”.   

Não obstante ser extremamente elogiável sua declaração, tenho um acréscimo… Sei que não basta prender; entendo, ademais, que também não basta arrancar de volta a fortuna desviada do erário público (e isto é muito bom). É preciso arrancar algo mais… Arrancar o coração!

Calma! Aos leitores mal avisados, quero logo ir dizendo que não estou preconizando algum tipo de barbárie física, com referência ao principal músculo do organismo humano. Uso a palavra no sentido figurado. Uso-a no mesmo sentido que Deus o faz, referido-se ao coração petrificado de homens e mulheres que ainda não passaram pelo “transplante cardíaco espiritual” do “cirurgião” Jesus Cristo.

A Bíblia diz que a fonte primária da corrupção está, não na escola, nem na família, nem na convivência nefasta dentro do Congresso Nacional. A fonte primária está no coração: “Enganoso é o coração do homem, e desesperadamente corrupto: quem o conhecerá?” (Jeremias 17.9, ARA). 

Para extirpar a corrupção do coração humano, não basta prender, nem penalizar no bolso (ou no banco, mesmo que da Suíça): é preciso extirpar o primeiro coração, e acolher um novo coração, da parte de Deus: “E eu lhes darei um novo coração, e derramarei em suas entranhas um novo espírito: tirarei de sua carne o coração de pedra e lhes darei um coração de carne” (Ezequiel 11.16, BCF). Aliás, o mesmo profeta Ezequiel se refere a esse fato simbólico mais uma vez (Ezequiel 36.26), mostrando que, sem mudança do coração, não há a menor chance de se alcançar favor diante do juiz que é mais poderoso que o Sérgio Moro – não só mais poderoso: mais íntegro, mais justo, mais conhecedor dos fatos e da vida de cada um de nós, mais rigoroso… Esse juiz é Deus!

Bill e Gloria Gaither contam que a vida de um homem lhes ‘inspirou’ a compor um hino: Pecador Salvo Pela Graça! Esse homem foi George Younce (1930-2005). George tinha 17 anos, quando deixou seu lar, alistando-se entre os paraquedistas. Lá, o que se esperava durar três meses de aprendizado de uma arte, tornou-se uma ‘escola’, por três anos, de tudo de que deve um jovem se afastar: fumo, maconha, álcool, vida de bar, e assim por diante. Dali, já um tanto esquecido dos valores espirituais que antes aprendera, seguiu para o Alasca, em busca de aventuras. Foi lá, longe de casa, que Deus lhe mostrou, numa noite de sono inconciliado, quão corrompida estava sua vida, quão apodrecido se tornara seu coração. E a esperança, onde fora parar? George reconheceu quão sem esperança estaria, sem Jesus…

 Voltando, dedicou seu coração ao Senhor, e sua vida ao seu Mestre. Quando contou sua história ao casal Gaither, encomendou-lhes: Que tal vocês comporem uma canção que fala da minha história? Vocês já sabem o que sou – não passo de um pecador, resgatado pela graça de Deus!… Não tardou surgir o hino, cujo estribilho diz:

Sou apenas um pecador, salvo pela graça de Deus
Quando eu caminhava para a morte, Ele tomou o meu lugar
Agora, eu vivo e respiro sob liberdade
Com cada fôlego de vida que eu tenho
Amado e perdoado, de volta à vida
Sou, tão somente, um pecador, salvo pela graça!

Ouça o hino, sob a interpretação de Heritage Singers.

SINNER SAVED BY GRACE (1986)
PECADOR SALVO PELA GRAÇA
Bill (1936-…) and Gloria Gaither (1942-…)

If you could see what I was once
Se você pudesse ver o que fui, certo dia
If you could go with me
Se você pudesse ir comigo
Back to where I started from
Lá atrás, de onde comecei
Then I know you would see
Então eu sei que você veria
A miracle of love that took me
Um milagre de amor que me arrebatou
In its sweet embrace
Em seu terno abraço
And made me what I am today
E me fêz o que hoje sou
An old sinner, saved by grace!
Um velho pecador, salvo pela graça!

CORO
I’m just a sinner saved by grace
Sou apenas um pecador, salvo pela graça
When I stood condemned to death,
Quando caminhava condenado à morte
He took my place
Ele tomou o meu lugar
Now I live and breathe in freedom
Agora eu vivo e respiro em liberdade
With each breath of life I take
Com cada fôlego de vida que tenho
Loved and forgiven
Amado e perdoado
Back with the living
De volta à vida
I’m just a sinner saved by grace!
Sou, tão somente, um pecador salvo pela graça!

How could I boast of anything
Como eu poderia me vangloriar de qualquer coisa
I’ve ever seen or done?
Que eu jamais tivesse visto ou feito?
How could I dare to claim as mine
Como eu ousaria reivindicar como minhas
The victories God has won?
As vitórias que Deus conquistou?
Where would I be, had God not brought me
Onde eu estaria, não me tivesse o Senhor
Safely to this place?
Trazido a salvo até onde me encontro
I’m here to say I’m nothing but
Estou aqui para dizer que nada mais sou, senão
A sinner saved by grace!
Um pecador salvo pela graça!

AudioPlayer online (controle de volume à direita)

Abraços, até à próxima (Tiago 4.15)
Ulisses

NOTAS (versões bíblicas):
ACF – Almeida Corrigida e Revisada Fiel, Soc. Bíblica Trinitariana
ARA – Almeida Revista e Atualizada, Soc. Bíblica do Brasil
ARC – Almeida Revisada e Corrigida, Soc. Bíblica do Brasil
BCF – Versão Católica do Pe. Antonio de Figueiredo
NVI – Nova Versão Internacional, Soc. Bíblica Internacional