Agora no portal:

N° 342 : “LOUCURA”

Ministérios EFRATA – O Bem & o Mal, a Cada Dia
Domingo, 06 de Maio de 2018

No entorno da padaria que há perto da minha casa vê-se, com freqüência, um cidadão que gosta de fazer discursos. Tem voz possante, costuma fazer seus discursos até quando ninguém está por perto, ou a dar-lhe a mínima atenção. Mas ele discursa mesmo sem ouvintes. Na maioria das vezes, ninguém entende o que ele está dizendo; de vez em quando, porém, percebe-se que está perorando contra a política, ou contra a própria humanidade… Ele não se importa… É coisa típica de seu estado mental perturbado.

Loucura é uma condição triste. Tempos atrás, eram até bizarros alguns métodos que se usava para tentar sua cura. Por exemplo, a trepanação: dá-se esse nome ao tratamento que se praticava perfurando a caixa craniana, para ‘aliviar’ o cérebro. Alguns médicos, no passado, já usaram aplicar um choque insulínico no paciente… Outros, injetando-lhe uma solução virótica, para provocar febre alta e convulsão… Para este último caso, algum sucesso, por incrível que pareça, já se conseguiu… Choques elétricos ainda hoje são utilizados…

De acordo com a Organização Mundial de Saúde, meio bilhão de pessoas no mundo têm algum tipo e grau de transtorno mental. No Brasil, incluindo os graus mínimos e os mais complexos, estima-se que sejam cerca de 25 milhões.

O tradutor lusitano de um importante texto bíblico escolheu a palavra “loucura” para efetuar o contraste entre a cosmovisão do evangelho e a cosmovisão deste mundo, mesmo o mais douto e inundado de ciência. Preste atenção nos versos a seguir transcritos: 
Certamente, a palavra da cruz é loucura para os que se perdem, mas para nós, que somos salvos, poder de Deus” (I Coríntios 1.18, ARA).
“Visto como, na sabedoria de Deus, o mundo não o conheceu por sua própria sabedoria, aprouve a Deus salvar os que crêem pela loucura da pregação” (I Coríntios 1.21, ARA).
“…nós pregamos a Cristo crucificado, escândalo para os judeus, loucura para os gentios” (I Coríntios 1.23, ARA).
“Porque a loucura de Deus é mais sábia do que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte do que os homens” (I Coríntios 1.25, ARA).

A palavra usada pelo apóstolo, na língua grega, mostra que o mundo classifica o evangelho que os cristãos abraçam como algo insano, sem nexo, sem juízo – coisa tola… Por outro lado, considera seu conhecimento mundano e secular como a verdadeira sabedoria. Enquanto isso, Deus salva criaturas do lago de fogo da condenação eterna por meio dessa “loucura” – a palavra da cruz de Cristo! Nas mãos de Deus, essa pregação “louca” é o verdadeiro poder redentor.

No capítulo 2, verso 14, fica patenteado que essa “loucura” é algo incompreensível para o ser humano em seu estado natural, que é estado de pecado e morte. É loucura porque lhe falta o Espírito de Deus, para conferir entendimento, aceitação, discernimento.

Mais adiante, o apóstolo ironiza a sabedoria deste mundo: “Porque a sabedoria deste mundo é loucura diante de Deus; porquanto está escrito: Ele apanha os sábios na própria astúcia deles. E outra vez: o Senhor conhece os pensamentos dos sábios, que são pensamentos vãos” (I Coríntios 3.19,20, ARA).

Então, esta “loucura” que é crer e sustentar a missão redentiva cumprida por Jesus Cristo, pela qual ele assumiu a morte de cruz em caráter substitutivo, expiatório, é a verdadeira sabedoria; ao passo que a “sabedoria deste mundo”, a suposta esperteza dos sábios sem Deus, a presumida superioridade dos que se acham mais astutos no mundo, não passam de total loucura – essa, sim – aos olhos do Deus Todo-Poderoso, Reto Vingador. “Os néscios são mortos por seu desvio; aos loucos, a sua impressão de bem-estar os leva à perdição. Mas o que me der ouvidos [diz o Senhor, em Sua sabedoria] habitará seguro, tranqüilo e sem temor do mal” (Provérbios 1.32,33, ARA).

Que antagonismo confortador. Não estamos entre os mais aclamados no mundo, os mais sábios, os mais espertos, os mais reverenciados… Mas, ante o olhar de Deus, mesmo que os homens nos considerem loucos, pouco espertos ou nada sabidos, somos verdadeiros sábios. Não dá pra trocar – de jeito nenhum – essa loucura que nos salva por tanta sabedoria que leva ao inferno.

O hino de hoje é especialmente significante. O intérprete que canta a segunda estrofe tinha acabado de passar por duas sessões de tratamento radioterápico precisamente na garganta, na manhã que antecedeu aquele dia, bem como naquela própria manhã. Na verdade, vinha ele lutando com um câncer na garganta havia alguns anos. Pouco mais do que um ano adiante, esse câncer o levaria para junto do seu Senhor. Ouvi-lo dizer, em forma de canto, aquela parte da poesia de Ira Stamphill, em que afirma:

– Minha dor interior, eu ocultarei com um sorriso…
Eu esperarei pelas razões [divinas] até que chegue a hora
E, mesmo que ele me prove, sei que sempre descobrirei
Que o que Deus faz transforma os sofrimentos como o fogo transforma a prata, eliminando sua escória… 

Loucura, cantar tais palavras enfrentando um câncer de garganta… Loucura, para os incrédulos!

WE'LL TALK IT OVER (1949)
NÓS TRATAREMOS DISTO
Ira Forest Stamphill (1914-1993)

Though shadows deepen, and my heart bleeds,
Ainda que sombras se aprofundem, e meu coração sangre
I will not question the way He leads;
Não questionarei o modo como Ele conduz
This side of Heaven we know in part,
Daqui do lado de baixo do céu nós conhecemos em parte
I will not question a broken heart.
Não questionarei, se meu coração se quebranta.

Coro
We'll talk it over in the bye-and-bye.
Nós discutiremos o assunto num momento oportuno
We'll talk it over, my Lord and I.
Trataremos disto, meu Senhor e eu
I'll ask the reasons – He'll tell me why,
Eu pedirei os motivos – Ele me dará os porque's [se o quiser]
When we talk it over in the bye and bye.
Quando tratarmos do assunto, num momento oportuno. 

Danny Gaither:
I'll hide my heartache behind a smile
Eu ocultarei a minha dor interior por meio de um sorriso
And wait for reasons 'til after while.
E esperarei pelas razões até que chegue a hora
And though He try me, I know I'll find
E ainda que Ele me prove, eu sei que [sempre] descobrirei
That all my burdens are silver lined.
Que todas as minhas aflições são escritas em linhas de prata.

AudioPlayer online (controle de volume à direita)

Bom Domingo, boa semana,
 Ulisses 

Notas das citações bíblicas:
ACF – Edição bíblica de Almeida, Corrigida e Revisada Fiel, da Sociedade Bíblica Trinitariana
ARC – Edição bíblica de Almeida, Revista e Corrigida, da Sociedade Bíblica do Brasil
ARA – Edição bíblica de Almeida, Revista e Atualizada, da Sociedade Bíblica do Brasil
BCF – Bíblia Católica de Figueiredo, www.bibliacatolica.com.br
NVI – Nova Versão Internacional, da Sociedade Bíblica Internacional